للمرة الأولى… مسلسل تركي بالدبلجة المصرية لهاندا آرتشيل

للمرة الأولى… مسلسل تركي بالدبلجة المصرية لهاندا آرتشيل
زيزي عبد الغفار
نشرت مواقع الويب التركية أن سلسلة شخص آخر من أجل Handa Artele و Burrac Deniz ستُطلق عليها اسم اللهجة المصرية لأول مرة يتم عرضها على شاشة إحدى القنوات المصرية الجديدة التي ستبدأ خلال الفترة المقبلة وتحمل الاسم ETI دراما.
تعتبر المرة الأولى التي يطلق عليها اسم أعمال درامية تركية في اللهجة المصرية ، حيث كانت تستخدم الأعمال التركية التي يطلق عليها اسمًا في لهجة سورية أو لبنانية ، ومؤخراً أطلق عليها اسم لهجة المغاربة عبر قناة MMC.
نشرت الصحافة التركية أنه بعد تذاكر الفيلم التركي الجديد “اترك الأمر إلى الريح” في دور السينما في موسكو ، تم فتح قاعات إضافية لإظهارها لتكون عدد قاعات الأفلام 8 ، ومن المتوقع أن أبطال الأبطال سوف يسافر العمل Handa Archel و Ardush Ardush إلى موسكو في 29 يناير لحضور الفيلم هناك خط وسط الجمهور في 30 يناير.
من المتوقع أن تظهر “اترك الأمر إلى الريح” على شاشة NVIVIX الدولية في 14 فبراير ، متزامنًا مع عيد الحب. (Nawaem)
للمزيد : تابع خليجيون 24 ، وللتواصل الاجتماعي تابعنا علي فيسبوك وتويتر
مصدر المعلومات والصور : lebanon24